第十三章 热情-《结夏蝉声代代鸣》


    第(1/3)页

    “要起床啦,要起床啦,可以吃早餐啦。”李旭明隐约地听到叮噹的声音,和一阵敲房门的声音。

    “噢,我知道了。”李旭明眼睛都没睁开,就那么回答道。

    然后,李旭明听到了门把转动的声音,从门轴旋转的响声大小判断,房门好像被轻轻地推开了一点。

    “dx,我爸妈都叫你旭明,不如我也叫你旭明吧?”李旭明好像听到叮噹这样小声地问自己。

    “噢”李旭明还没有怎么睡醒,眼睛还是没有睁开,就那么不假思索地轻声回应道。

    李旭明好像听到房门被完全打开了,然后叮噹提高了音量,说道。

    “旭明,快点起来啦,可以吃早餐了。”

    李旭明听到这句话,立马感觉到了一阵违和感。吓得立即睁开了眼睛,望向发出声音的方向,看到叮噹已经转头走回饭厅了。李旭明的心忽然跳得很厉害,觉得刚才听到的那句话到底是什么回事?

    李旭明的爸妈平时叫李旭明都是叫姓名的全称,也就是“李旭明”。在日常工作中,同事间叫李旭明也要么用“小李”,或者“李旭明”或者其他绰号。从来没有人,称呼李旭明叫“旭明”。

    叮噹的爸妈称呼李旭明为“旭明”,这个李旭明觉得比较自然,因为对方是长辈嘛。但叮噹这样叫自己,意思就不太一样了。因为在日本文化中,对于陌生的人称呼就是用姓名全称。如果是对更加陌生一点的人,还要加一个san字,作为尊重。san字就大概是中文的“生”字一样,比如陈生,王生。san的发音类似普通话的“桑”字。

    在日本文化中,普通的同学关系,普通的同事关系,都称呼为姓加san。关系好一点的,就把san字给去掉。关系再好一点的,就称呼为名加san。关系最好的,就是直呼其名,不会加san字。关系更不一般的,则会称呼自己给别人定义的各种可爱的昵称。

    叮噹非常喜欢动漫,这种日本文化,叮噹不会不懂。叮噹问自己能否让她直呼其名,自己竟然同意了。然后叮噹也马上这样叫起来了,自己不过只是来这里度假散心而已,这是什么神展开?
    第(1/3)页